Sustainability research map
Integrating Finno-Ugric Studies in Europe
INFUSE is a Strategic Partnership (Erasmus+) between eight European universities focusing on Finno-Ugric Studies, a specific discipline, ostensibly minor, but important in the wider European context: the Finno-Ugric languages are the second largest language family in Europe, including both nation-state languages (Finnish, Estonian and Hungarian) and a broad spectrum of endangered minority languages.
Institution
Humanities
Department
SLM II Europäische Sprachen und Literaturen
Researcher
Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy
Contact
Tel.: +49 40 42838 2787 E-Mail: beata.wagner-nagy"AT"uni-hamburg.de
Project duration
seit 2016
Funded by
EU
Links
Other projects
- Welcher Umgang mit tiefer Unsicherheit ist ein der katholischen Tradition gemäßer? (Prof. Dr. Hermann Held)
- Cultural knowledge, valuation, and regulation of Ecosystem Services (subproject of TFO-The Futre Okavango) (Prof. Dr. Michael Schnegg)
- Syntaktisch Beschreibung Selkupische Dialekte korpusbasierte Untersuchung (Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy)
- Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen (Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy)
- Referenzkorpus Mittelniederdeutsch/Niederrheinisch (1200-1650) (Prof. Dr. Ingrid Schröder)
- DGS-Korpus: Korpusbasiertes Wörterbuch Deutsche Gebärdensprache (DGS) (Thomas Hanke und Prof. Dr. Annika Herrmann)
- Tagung: "Sharing is Caring" (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Lebensgeschichten gehörloser Senioreninnen und Senioren – Unsichtbare Lebensgeschichten. Dokumentation des Lebens, der Kultur und der Sprache älterer gehörloser Menschen (Prof. Dr. Annika Herrmann)
- efoto Hamburg (Prof. Dr. Jan Christoph Meister)
- forTEXT – Forschungsumgebung zur kollaborativen Texterschließung (Prof. Dr. Jan Christoph Meister)
- Graduiertenkolleg: Vergegenwärtigungen Repräsentationen der Shoah in komparatistischer Perspektive (Prof. Dr. Susanne Rohr, Prof. Dr. Anja Tippner)
- Geschichte des dokumentarischen Films in Deutschland 1945–2005 (Prof. Dr. Thomas Weber)
- ARTISTIC – Valorization of Intangible cultural heritage (ICH). Assets for local sustainable development in CE Regions (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Manuskriptkulturen in Asien, Afrika und Europa (SFB) (Prof. Dr. Michael Friedrich)
- Participatory Memory Practices. Concepts, strategies and media infrastructures for envisioning socially inclusive futures for European societies through culture (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Trilaterales Forschungsprojekt Macquarie Universität Sydney, Fudan Universität Shanghai und Universität Hamburg ("Internationalisierung der Geisteswissenschaften" und "Film als interkultureller Wissensvermittler") (Prof. Dr. Ortrud Gutjahr)
- Forschungsschwerpunkt „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“, Koordinierungsstelle Mehrsprachigkeit und sprachliche Bildung (KoMBi) (Antje Hansen)
- Grundbedürfnisse und die begrenzte Austauschbarkeit von Umweltgütern durch Konsumgüter (Prof. Dr. Moritz Drupp)
- Environmental Protection during Armed Conflict (Anne Dienelt)
- Khyentse Center for Tibetan Buddhist Textual Scholarship (KC-TBTS) (Prof. Dr. Dorji Wangchuk, Dr. Orna Almogi)
- "Formulae – Litterae – Chartae. Neuedition der frühmittelalterlichen Formulae inklusive der Erschließung von frühmittelalterlichen Briefen und Urkunden im Abendland (ca. 500 – ca. 1000)" (Prof. Dr. Philippe Depreux)
- Variationen der Wortfolge und die Informationsstruktur im Ketischen: Eine korpusbasierte Studie (Dr. Andrey Nefedov)
- MECHAL - An integrated research approach to develop adaptive management strategies by small-scale farmers in semi-arid South Africa and Ethiopia under changing climatic and policy conditions (Dr. Ute Schmiedel)
- INEL: „Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen“ (Prof. Beáta Wagner-Nagy)
- Critical Zone Archaeology (Jacobus Bracker)
- Mehrsprachigkeit in der nachhaltigen Universität. Teilprojekt 1: Die Sprachen der Wissenschaft. Eine Pilotstudie zur forschenden Reflexion über Mehrsprachigkeit am Beispiel Nachhaltigkeitsforschung (Prof. Dr. Jannis Androutsopoulos)
- Mehrsprachigkeit in der nachhaltigen Universität. Teilprojekt 3: Sprachen der Lehre. English in the Multilingual University (Prof. Dr. Peter Siemund)
- Multimodales Lernen und Lehren in heterogenen SprachlernerInnengruppen Russisch (MLL-Ru) (Prof. Dr. Marion Krause)
- MEZ – Mehrsprachigkeitsentwicklung im Zeitverlauf (Prof. Dr. Marion Krause)
- CLARIN D III, Zentrenbasierte Forschungsinfrastruktur für die Geistes- und Sozialwissenschaften; Teilprojekt Mehrsprachige Daten (Prof. Kristin Bührig)
- Mehrsprachigkeit in der nachhaltigen Universität. Teilprojekt 4: Die Sprachen des Campus. Mehrsprachigkeit als Ressource nachhaltiger Governance (Prof. Dr. Dr. h.c. Ingrid Gogolin)
- Mehrsprachigkeit als Nachhaltigkeitsressource (Verbundleitung) (Prof. Dr. Dr. h.c. Ingrid Gogolin)
- Sustaining Linguistic Diversity in the Information Age: A Survey of Minority Language Vitality on the Internet (Dr. Sarah McMonagle)
- Forschungsschwerpunkt „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“ (Prof. Dr. Dr. h.c. Ingrid Gogolin)
- Forschungsschwerpunkt „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“, Mehrsprachigkeit im Zeitverlauf (MEZ) (Thorsten Klinger)
- Mehrsprachigkeit in der nachhaltigen Universität. Teilprojekt 2: Mehrsprachigkeit in der Medizin. Bedarf, Versorgungsmodelle, Wirksamkeit, gesundheitsökonomische und rechtliche Aspekte sowie Qualitätsanforderungen (Prof. Dr. phil. Dipl.-Psych. Holger Schulz)
- Globalisation, Europe and Multilateralism – Sophistication of the Transnational Order, Networks and European Strategies (Prof. Dr. Cord Jakobeit)
- Climate-KIC Summer School (Prof. Dr. Annette Eschenbach)
- Germanistische Institutspartnerschaften Hamburg-Istanbul seit 2012 (Prof. Dr. Ortrud Gutjahr)
- Das Türkeibild in der deutschen Bildungsgeschichte (Prof. Dr. Ingrid Lohmann)
- Dialogues on Disability and Inclusion between Isfahan and Hamburg (Hochschuldialog Islamische Welt) (Prof. Dr. Joachim Schroeder)
- Managing Humanitarian Emergencies (Prof. Dr. Daniel Geiger)
- Disaster Management (Prof. Dr. Daniel Geiger)
- Humanities Centre for Advanced Studies "Futures of Sustainability: Modernization, Transformation, Control" (Prof. Dr. Sighard Neckel (Director), Prof. Dr. Frank Adloff (Director), Sören Altstaedt, Dr. Philipp Degens, Dr. Benno Fladvad, Martina Hasenfratz, Iris Hilbrich, Dr. Sarah Lenz)
- Fisheries access and international law (Valentin Schatz)
- Conservation of Marine Living Resources in the Polar Regions (Alexander Proelß, Valentin Schatz)
- Southern African Science Service Center for Climate Change and Adaptive Land Management (SASSCAL)/ Research Portfolio (Prof. Dr. Norbert Jürgens (Project coordinator))
- Grand Challenges & New Forms of Organizing (Ali Aslan Gümüsay)
- International Law Plus (Sommerschule) zu "International Enrionmental Law" (Prof. Dr. Markus Kotzur, Verena Kahl und Studierende in Form eines Austauschprogramms mit Australien)
- Human Rights of Future Generations (Ammar Bustami)
- Working Group Business and Human Rights Arbitration (Anne van Aaken, member of the drafting committee; Chair of the working Group, former ICJ Judge Bruno Simma, , )
- Climate change law and behavioral economics (Anne van Aaken)
- DFG-Kolleg-Forschungsgruppe „Zukünfte der Nachhaltigkeit: Modernisierung, Transformation, Kontrolle“ (Prof. Dr. Sighard Neckel (Kolleg Leitung), Prof. Dr. Frank Adloff (Kolleg Leitung), Sören Altstaedt, Dr. Philipp Degens, Dr. Benno Fladvad, Martina Hasenfratz, Iris Hilbrich, Dr. Sarah Lenz)
Contact
Universität Hamburg
Center for a Sustainable University
Mittelweg 177
20148 Hamburg
www.nachhaltige.uni-hamburg.de
Center for a Sustainable University
Mittelweg 177
20148 Hamburg
www.nachhaltige.uni-hamburg.de