Referenzkorpus Mittelniederdeutsch/Niederrheinisch (1200-1650)
Das ‚Referenzkorpus Mittelniederdeutsch/Niederrheinisch (1200–1650)‘, kurz ‚ReN‘, ist Teil des ‚Korpus historischer Texte des Deutschen‘, zu welchem außerdem die Referenzkorpora Altdeutsch, Mittelhochdeutsch und Frühneuhochdeutsch zählen.
Das ‚Referenzkorpus Mittelniederdeutsch/Niederrheinisch (1200–1650)‘ umfasst mittelniederdeutsche und niederrheinische Sprachdenkmäler von 1200 bis 1650 in einer strukturierten Auswahl. Diese ergibt sich aus den Parametern ‚Raum‘, ‚Zeit‘ und ‚Feld der Schriftlichkeit‘.
Das Referenzkorpus mittelniederdeutscher und niederrheinischer Texte basiert auf Handschriften, Drucken und Inschriften. Es soll einen Einblick in die Sprach- und Textkultur des niederdeutschen und niederrheinischen Raums geben. Die historische Sprachentwicklung soll in ihrer diatopischen und diachronischen Untergliederung anhand des Textsortenspektrums nachgezeichnet werden.
Das Ziel des Projektes besteht in der Veröffentlichung diplomatisch transkribierter, lemmatisierter und grammatisch annotierter Texte. Die so bearbeiteten Daten ermöglichen – insbesondere auf grammatischer Ebene – sprachwissenschaftliche Analysen des Mittelniederdeutschen und Niederrheinischen, die weit über das bisher Mögliche hinausgehen.
Die mittelniederdeutschen und niederrheinischen Sprachdenkmäler aus dem Zeitraum von ca. 1200 bis 1650 sollen so in digitalisierter Form mit Annotationen öffentlich und dauerhaft zur Verfügung gestellt werden.
Einrichtung
Geisteswissenschaften
Fachbereich
SLM I Sprache, Literatur u. Medien
Forschende
Prof. Dr. Ingrid Schröder
Kontakt
Tel.: +49 40 42838-2723 E-Mail: ingrid.schroeder"AT"uni-hamburg.de
Projektlaufzeit
seit 2016
Finanziert durch
DFG
Links
Weitere Projekte
- Welcher Umgang mit tiefer Unsicherheit ist ein der katholischen Tradition gemäßer? (Prof. Dr. Hermann Held)
- Cultural knowledge, valuation, and regulation of Ecosystem Services (subproject of TFO-The Futre Okavango) (Prof. Dr. Michael Schnegg)
- Syntaktisch Beschreibung Selkupische Dialekte korpusbasierte Untersuchung (Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy)
- Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen (Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy)
- Integrating Finno-Ugric Studies in Europe (Prof. Dr. Beáta Wagner-Nagy)
- DGS-Korpus: Korpusbasiertes Wörterbuch Deutsche Gebärdensprache (DGS) (Thomas Hanke und Prof. Dr. Annika Herrmann)
- Tagung: "Sharing is Caring" (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Lebensgeschichten gehörloser Senioreninnen und Senioren – Unsichtbare Lebensgeschichten. Dokumentation des Lebens, der Kultur und der Sprache älterer gehörloser Menschen (Prof. Dr. Annika Herrmann)
- efoto Hamburg (Prof. Dr. Jan Christoph Meister)
- forTEXT – Forschungsumgebung zur kollaborativen Texterschließung (Prof. Dr. Jan Christoph Meister)
- Graduiertenkolleg: Vergegenwärtigungen Repräsentationen der Shoah in komparatistischer Perspektive (Prof. Dr. Susanne Rohr, Prof. Dr. Anja Tippner)
- Geschichte des dokumentarischen Films in Deutschland 1945–2005 (Prof. Dr. Thomas Weber)
- ARTISTIC – Valorization of Intangible cultural heritage (ICH). Assets for local sustainable development in CE Regions (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Manuskriptkulturen in Asien, Afrika und Europa (SFB) (Prof. Dr. Michael Friedrich)
- Participatory Memory Practices. Concepts, strategies and media infrastructures for envisioning socially inclusive futures for European societies through culture (Prof. Dr. Gertraud Koch)
- Trilaterales Forschungsprojekt Macquarie Universität Sydney, Fudan Universität Shanghai und Universität Hamburg ("Internationalisierung der Geisteswissenschaften" und "Film als interkultureller Wissensvermittler") (Prof. Dr. Ortrud Gutjahr)
- Forschungsschwerpunkt „Sprachliche Bildung und Mehrsprachigkeit“, Koordinierungsstelle Mehrsprachigkeit und sprachliche Bildung (KoMBi) (Antje Hansen)
- Grundbedürfnisse und die begrenzte Austauschbarkeit von Umweltgütern durch Konsumgüter (Prof. Dr. Moritz Drupp)
- Environmental Protection during Armed Conflict (Anne Dienelt)
- Khyentse Center for Tibetan Buddhist Textual Scholarship (KC-TBTS) (Prof. Dr. Dorji Wangchuk, Dr. Orna Almogi)
- "Formulae – Litterae – Chartae. Neuedition der frühmittelalterlichen Formulae inklusive der Erschließung von frühmittelalterlichen Briefen und Urkunden im Abendland (ca. 500 – ca. 1000)" (Prof. Dr. Philippe Depreux)
- Variationen der Wortfolge und die Informationsstruktur im Ketischen: Eine korpusbasierte Studie (Dr. Andrey Nefedov)
- MECHAL - An integrated research approach to develop adaptive management strategies by small-scale farmers in semi-arid South Africa and Ethiopia under changing climatic and policy conditions (Dr. Ute Schmiedel)
- INEL: „Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen“ (Prof. Beáta Wagner-Nagy)
- Critical Zone Archaeology (Jacobus Bracker)